cdc-coteauxdegaronne
» » Shakespeare and Canada: Essays on Production, Translation, and Adaptation (Dramaturgies, Texts, Cultures and Performances)
eBook Shakespeare and Canada: Essays on Production, Translation, and Adaptation (Dramaturgies, Texts, Cultures and Performances) ePub

eBook Shakespeare and Canada: Essays on Production, Translation, and Adaptation (Dramaturgies, Texts, Cultures and Performances) ePub

by Ric Knowles,Marc Maufort,Richard Paul Knowles

  • ISBN: 0820466123
  • Category: History and Criticism
  • Subcategory: Literature
  • Author: Ric Knowles,Marc Maufort,Richard Paul Knowles
  • Language: English
  • Publisher: Peter Lang Publishing (January 1, 2003)
  • Pages: 190
  • ePub book: 1760 kb
  • Fb2 book: 1346 kb
  • Other: azw txt lrf docx
  • Rating: 4.8
  • Votes: 445

Description

ISBN-13: 978-0820466125 has been added to your Cart.

Shakespeare, William, 1564-1616 - Stage history - Canada, Shakespeare, William, 1564-1616 - Translations - History and criticism, Shakespeare, William, 1564-1616 .

Shakespeare, William, 1564-1616 - Stage history - Canada, Shakespeare, William, 1564-1616 - Translations - History and criticism, Shakespeare, William, 1564-1616 - Adaptations - History and criticism, Shakespeare, William, 1564-1616 - Appreciation - Canada. Bruxelles ; New York : .

In Shakespeare and Canada: Essays on Production, Translation, and Adaptation. Knowles, Richard, ed. 2009. Brussels and New York: . Reading the Material Theatre. Cambridge: Cambridge University Press. The Shakespeare's Mine: Adapting Shakespeare in Anglophone Canada. Toronto: Playwrights Canada Press. Harlem's Two Solitudes.

This book brings together essays on the Stratford Festival, on Shakespeare in Quebec, and on Canadian .

This book brings together essays on the Stratford Festival, on Shakespeare in Quebec, and on Canadian dramatic adaptations of Hamlet and Othello by Ric Knowles, one of Canada's leading drama and theatre scholars.

Shakespeare and Canada: Essays on Production, Translation, and Adaptation

Shakespeare and Canada: Essays on Production, Translation, and Adaptation. What is it with Shakespeare and Canada? Somehow this has become a relationship that obsessively captures the imagination. Witness the recent urry of interest in Colm Feore’s performance as Cassius on Broadway.

Shakespeare And Canada book. This book brings together essays on the Stratford Festival, on Shakespeare in Quebec, and on Canadian dramatic adaptations of Hamlet and Othello by Ric Knowles, one of Canada's leading drama and theatre scholars.

91 Adaptations of Shakespeare : A Critical Anthology of Plays from the Seventeenth Century to the Present .

Routledge, 2001 In Canada, Shakespearean adaptation, translation and citation have ranged broadly across a spectrum that includes both anglophile, high-cultural, literary alignments such as Charles Mair's nineteenth century neo-Shakespearean closet verse drama, the colonialist "Red Indian" play, Tecumseh and resistant contemporary work by those like Native playwright Daniel David Moses, who claims to have modeled his revisionist, anti-colonialist play, Brebeuf's.

From Shakespeare and Canada: Essays on Production, Translation, and Adaptation. Bruxelles: Peter Lang, 2004: 117-36. Knowles examines how representations of Ophelia in Canadian adaptations "rais. he question of who controls women's passage into representation. Lieblein, Leanore: On Shakespeare in Quebec.

3 Ric KNOWLES, Shakespeare and Canada: Essays on Production, Translation, andAdaptation, Brussels .

3 Ric KNOWLES, Shakespeare and Canada: Essays on Production, Translation, andAdaptation, Brussels: La . .6By his arrival, then, Shakespeare helped, perhaps belatedly, as Ric Knowles confirms, to constitute Canada as a Nation state, while Canada in turn constituted Shakespeare as its national Bard, its sign of high cultural maturity and value, and its great Canadian Playwright. 4 Such a belated recognition of the Bard comes as a surprise because Shakespeare’s reputation as a world dramatist.

Textes, Cultures Et Representations, Texts, Cultures and Performances Dramaturgies. Texts, Cultures and Performances (Том 24).

49. Jacqueline Petropoulos. He is the author of two monographs: Songs of American Experience. The Vision of O'Neill and Melville (1990), and Transgressive Itineraries. Textes, Cultures Et Representations, Texts, Cultures and Performances Dramaturgies. Редакторы. Marc Maufort, Caroline De Wagter. Издание: иллюстрированное.

This book brings together essays on the Stratford Festival, on Shakespeare in Quebec, and on Canadian dramatic adaptations of Hamlet and Othello by Ric Knowles, one of Canada's leading drama and theatre scholars. The essays discuss such major figures as Robert Lepage, Ann Marie MacDonald, Djanet Sears, Michael O'Brien, Ken Gass, Robin Phillips, Marco Micone, and Martine Beaulne. Taken together they explore both the role that Canada has played in contemporary understandings of Shakespeare, and the role that Shakespeare has played in the constitution of postcolonial Canadian subjectivity and nationhood.